- 狗狗很优秀
- 훌륭하다: [형용사] 了不得 liǎo‧bu‧dé. 了不起 liǎobùqǐ. 可观 kěguān.
- 훌륭하다: [형용사] 了不得 liǎo‧bu‧dé. 了不起 liǎobùqǐ. 可观 kěguān. 出色 chūsè. 出众 chūzhòng. 优秀 yōuxiù. 精良 jīngliáng. 精彩 jīngcǎi. 【방언】棒 bàng. 了得 liǎo‧de. 有两下子 yǒuliǎngxiàzi. 出眼 chūyǎn. 佼佼 jiǎojiǎo. 善 shàn. 拿得出去 ná ‧de chū qù. 过硬 guò//yìng. 行 xíng. 【남방어】要得 yàodé. 【비유】能耐 néngnài. 그의 솜씨는 정말 훌륭하다他的本领真了不得그 사람도 훌륭한 사람이라고 할 수 있다他也算是个了不得的人이 숫자만으로도 아주 훌륭하다这个数目也就很可观了근면 검소한 훌륭한 기풍艰苦朴素的优良作风장비가 훌륭하다装备精良제작이 훌륭하다制作精良훌륭해서 눈길을 끌다. 매우 다채롭다精彩夺目대회에서 많은 대표가 훌륭한 발언을 했다在大会上, 很多代表做了精彩的发言야회의 프로그램은 매우 훌륭했다晚会的节目很精彩이 사람의 무예는 정말 훌륭하다这人武艺真棒내가 보기에 이 여자는 정말 훌륭하다我看这女子着实了得훌륭한 존재. 출중한 사람佼佼者그는 정말 훌륭하다他真是个佼佼者훌륭한 계책善策그의 학문은 매우 훌륭하다他的学问很拿得出去그는 정말 훌륭해! 이 달에도 또 목표를 초과 달성했거든他真行! 这个月超额了농사일로 말하자면, 그는 정말 훌륭하다说起庄稼活, 他可真行그 애를 어린애라고 얕보지 마라, 정말 훌륭하다!别看他是个孩子, 就瞧不起他, 能耐着呢!이 계획은 훌륭해. 우리 이대로 하자这个计划要得, 我们就这样办그는 정말 훌륭하다!他真有两下子!
- 훌륭히: [부사] 出色 chūsè. 出众 chūzhòng. 精彩 jīngcǎi. 【방언】棒 bàng. 그들은 훌륭히 각 임무를 완성하였다他们出色地完成了各项任务
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
- –만하다: [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者